Slide

The Task of Alchemy

The Task of Alchemy

Artist:Pocono Zhao Yu

Curator:Zhang Tingzhi

2022.10.22 – 2023.01.07

Le Soleil

Charles Baudelaire

Je vais m’exercer seul à ma fantasque escrime,

Flairant dans tous les coins les hasards de la rime,

Trébuchant sur les mots comme sur les pavés

Heurtant parfois des vers depuis longtemps rêvés.

In Charles Baudelaire’s prose, the defence against the differences in reality is portrayed in a fighting manner. Those images, opposing concepts, and the gap between words and objects are refined into the creation by artist Pocono Zhao Yu. Intellect tends to turning events into a once-experienced moment, and without thinking about it, in that manner, nothing is left. Discomfort and integration with regional, cultural, political, and racial differences, forced or active, have long been a daily experience. In the scattered cultures of various places, of time moving forward, and the intricate cultural symbols, there are pushes and collisions at any time. People are the hidden images in Pocono Zhao Yu’s works: they signify history, testify to existing experiences, yet formless pasts. This hidden image, which reveals some deeply hidden symbolism, in the gaze, the retelling of the tales, the looped songs, and the assemblage of illustrations are the spoils of war plundered from the ghostly image of the “Helios”.

 

Alchemy is defined as a precursor to medieval chemistry, people concerned with the transmutation of matter and attempts to convert base metals into gold or to find elixir, while in contemporary society, alchemy is also used to describe people’s conscious participation in transformative life processes. Through her works, Pocono Zhao Yu questions the truth of history and explored the unreliability of history. Since the end of the last century, philosophy has made a series of attempts to grasp a “real” experience that is in opposition to what people’s normalised, which denaturalised the lives suggest. Rather than being the product of facts firmly rooted in memory, what it accumulates in memory is often a collection of subconscious material.

Proust has proposed “involuntary memory”, the past is somewhere beyond the reach of the intellect, and is exactly in some objects (or in the senses caused by objects) manifested. The artist often reconstructs and reorganises scenes through the copies, mirrors, old photos, and texts, which altogether become the new narrators. At the same time, she also inevitably needs to return to the historical context to find answers, so as to face the unknown future. What The Task of Alchemy emphasises here is the archaeological seal and the wordless anatomy, which allude to the meaning of seeking, fleeing and defecting – the fire of the cave flickered, and she began to measurements and  walking.

Cited:

I walk alone, absorbed in my fantastic play,

Fencing with rhymes, which, parrying nimbly, back away;

Tripping on words, as on rough paving in the street,

Or bumping into verses I long had dreamed to meet.

— Edna St. Vincent Millay, Flowers of Evil (NY: Harper and Brothers, 1936)

Exhibitions

过往展览

2024.3.10

Arched Wave: Beyond the Boundaries of Geography

Artists: Mutian Chen, Longing Hu, Xiaoliang Huang, Ying Li, Mingjun Luo, Bing Ma, Jianping Zou
Curator: Xinyu Wong

Arched wave: Throwing the hidden string in the discontinuity

Artists: Qiushi Chen, Yujian Guo, Mingjun Luo, Lijun Wang, Li Zhou, Wei Zhou
Producer: Wenjing

Flower For Algernon

Artists: Jing Wang/ Yiwen Zhao
Curator: Xinyu Wong

Perceptual Track

Artists: Haiqiang Guo、Hang Su、Sibo Wu、Wei Zhou
Curator: Yu Xie

Art Channel

艺术频道

ARCH INTERVIEW | Guo Yujian

Since then, I have tried to let daydream-like imagination seep into the picture, and those earlier, more symbolic images have also been naturally diluted. Perhaps, it is precisely because of the temperament that seems to be infiltrated by the picture and some image contents that are contrary to reality that cause the association like a dream.

ARCH REVIEW | Guo Yujian :Dangerous Complicitiy

When looking at Guo Yujian’s works, what have been depicted is always in a state of flow, and the secret words that are related to each other become images that avoid us and approach us. The work that takes shape on the canvas in our sight is yet to come, in transition, about to embrace change, and it will not push us away until the feeling is fulfil.

ARCH REVIEW | Making Complicity

When the painting is really close to us, the first thing that appears to our eyes is this Le cimetière marin[1] written by Valéry in 1922. The curators Hu Yihang and Zhang Tingzhi, together with artist Guo Yujian, divided the exhibition “Dangerous Complicity” in the gallery into three chapters with words and symbols: imagination, a plateau, and a theatre.

ARCH REVIEW | 制造共犯

当画作真切地逼近我们双眼,首先出现的是这首瓦雷里1922年所写的《海滨墓园》。机构策展人胡奕航、张汀芷与艺术家郭宇剑一起,将这次拱形画廊名为《危险同谋》的展览,用文字或符号分成了几大篇章:臆想、一座高原、剧场。许是有意为之,又或是无心之举,开篇选取的这段文字,饱含着诗人瓦雷里对家乡赛特港的深沉眷念。

豆豆也是拳拳

1985年在北京中国美术馆举办的《劳申伯格艺术展》让中国人近距离地看到了“后现代艺术”的形态,这些展品让中国观众目瞪口呆:山羊的标本,汽车的轮胎,废弃的地毯组成了前所未见的图腾。在展览期间,保洁员差一点把作品误作是垃圾清理。

ARCH REVIEW | 眼前

当我们把“看见”这一行为比作打开一个空房间的房门,看着这件物体的视线和它存留下的痕迹像是打开门后产生的余音,我们无法准确的追寻余音回荡的轨迹。不断地“看见”,新的东西累积产生同时,不可避免的产生了遗忘与消亡。一张照片保存了一个时间的瞬间,通过回忆,某些时刻得以持续存活,不相关瞬间的外观孤立了出来成为“科学家的信息、摄影师的引用”

Tuesday – Sunday
10.00am – 6.00pm

ARCH Gallery
Yinjiachong Rd, Tianxin District
410000 Changsha

星期二 – 星期日
上午10.00 – 下午6.00

湖南省长沙市天心区殷家冲路
1123文创园一楼
ARCH GALLERY

© 2021  Arch Gallery all rights reserved. Email: info@archgallery.net
Site by XYCO